キング

韓国語好き、根っからの読書家です。読書家という職業があれば就職したいので是非どなたか雇ってください。

韓国語の있어요(イッソヨ)と없어요(オプソヨ)を学ぼう。

 

こんにちわみなさん。

 

よく韓国語で使われるイッソヨとオプソヨについて知ってもらいと思います。

 

「僕はここにいます!」「あそこに猫がいる!」などなど色々とつかう場面があるので、これはかなり頻繁に使われるので必ず覚えておきたい表現ですね。

 

 

있어요と없어요

まずは仕組みから。

 

原型

 

있다=いる

 

없다=ない

 

 

これを尊敬語にすると。

 

 

尊敬語

 

있습니다=います

 

없습니다=いません

 

 

そしてそれをすこし柔らかくすると。

 

 

柔らかい尊敬語

 

있어요=います

 

없어요=いません

 

 

 

例文

 

나는 여기에 있어요

(私はここにいます)

 

고양이가 있어요

(猫がいる!)

 

편의점은 없어요?

(コンビニはないですか?)

 

학생은 있어요?

(学生はいませんか?)

 

 

 

ちなみに少しややこしい話をすると。

 

있어요→있었어요 

   過去形

 

없어요→없었어요

   過去形

 

 

という形になります。